Jeśli masz mózg wielkości tic-taca i lubisz głupio chichotać, pooglądaj sobie, bo mógłbyś robić coś gorszego.

     AND NOW...
     LATAJĄCY CYRK
     MONTY PYTHONA
Latający Cyrk Monty Pythona - Seria pierwsza / Odcinek nr 2
 
 



KOMERCYJNA  PRZYSZŁOŚĆ  OWCZEGO  LOTNICTWA


PIERWSZY FRANCUZ John Cleese
DRUGI FRANCUZ Michael Palin
PIERWSZA BABA Graham Chapman
DRUGA BABA Terry Jones
TRZECIA BABA Michael Palin
CZWARTA BABA John Cleese
(dwaj mężczyźni, ubrani w białe kitle, spod których wyglądają podkoszulki w czarno-białe, poziome pasy; na głowach mają typowe, bretońskie berety; bez wątpienia Francuzi, stoją przed tablicą, na której narysowana jest wielka owca; pierwszy z Francuzów ma czarne wąsy)

PIERWSZY FRANCUZ
Bonsoir - Oto les schemates nowczesnes la owcaa anglo-francais... Le teraz... bee, bee, bee... nous avons, dans la tete, le kabina.

( pokazuje kabinę umieszczoną w głowie owcy)

DRUGI FRANCUZ
Właśnięęę!

PIERWSZY FRANCUZ
Ici, on se trouve le mały kapitan ly Anglik, Monsieur Trubshawe.

DRUGI FRANCUZ
Viva Brian, gdziekolwiek jesteś.

PIERWSZY FRANCUZ
La zgoda, la zgoda. A le teraaz... zaprezentujęę la mą znanąą le kolegęę Jean-Brian Zatapathique.

(przykleja swoje wąsiki Drugiemu Francuzowi)

DRUGI FRANCUZ
Le teraaz... la owcaa... le lądowaniee... la kółkaa, le dobrzee.

PIERWSZY FRANCUZ
Le właśniee. La kółkaa, le tutaaj.

(pokazuje koła umieszczone pod owczymi nogami.)

DRUGI FRANCUZ
La rewelacjaa, nieprawdażżżżżżż?

PIERWSZY FRANCUZ
Prawdażżżżżż.

DRUGI FRANCUZ
Le samolot, le owcolot, le be, be, be. De la motorr en dupin non lupin...

(pokazuje silnik, umieszczony pod ogonem owcy)

Szu, szu, szu... le br, le be, le me, me. Ou, merci beaucoup. Le pas le startowy. Le me, me, me.

(zaczyna się podniecać)

PIERWSZY FRANCUZ
Le spokój!

DRUGI FRANCUZ
Pardon!

PIERWSZY FRANCUZ
Le ale... A gdziee le bagażee?

DRUGI FRANCUZ
Le bagażee? Gdzie... Ly podróżżnii?

PIERWSZY FRANCUZ
Ly podróżżnii. Gaspard?

DRUGI FRANCUZ
S'il vous plait.

(przykleja swoje wąsiki Pierwszemu Francuzowi)

PIERWSZY FRANCUZ
Merci. Le bagaże. Le bagaże.

DRUGI FRANCUZ
Gdzie...

PIERWSZY FRANCUZ
La tutaaj!

(odkrywa zawartość wnętrza owcy, gdzie znajdują się przedziały bagażowe i dla podróżnych)

Premiere kilasaa, seconde kilasaa... A teraaz...

(obaj wykonują różnorodne ruchy przy pomocy głowy i własnych kończyn)

Comme ca... le mee, mee, mee. Comme ca... le wrrr...

DRUGI FRANCUZ
Le fantastique la pokaz.

RAZEM
Na trzy... en, dois, trois.

(zaczynają podskakiwać, beczeć i machać rękoma; cięcie; cztery kobiety stoją przed regałem w markecie)

PIERWSZA BABA
Wszędzie pełno tych Francuzów.

DRUGA BABA
Właśnie.

TRZECIA BABA
Wszędzie.

GŁOS
(spoza ekranu)

Jak żyjecie z tymi Francuzami?

PIERWSZA BABA
Bardzo odbrze.

CZWARTA BABA
Ja też.

TRZECIA BABA
I ja.

PIERWSZA BABA
Lubię ich. Nie głupio myślą. Na przykład taki Pascal.

DRUGA BABA
Blaise Pascal.

TRZECIA BABA
Jean-Paul Sartre.

PIERWSZA BABA
Albo Wolter.

DRUGA BABA
Kartezjusz.

ANIMACJA

(rysunek rzeźby Auguste'a Rodina "Myśliciel"; z głowy rzeźby wychodzi dymek dialogowy z napisem "myśli?"; napis w dymku zmienia się na "Myślę więc jestem"; spoza ekranu pojawia się dłoń ze szpilą i przekłuwa dymek, który pęka jak balonik; posąg myśliciela odwraca głowę w kierunku kamery; widoczne są wytrzeszczone ze zdziwienia oczy)

KONIEC ANIMACJI

ciąg dalszy odcinka nr 2

"Tłumaczenie":): Ireneusz Siwek
zHTMLizował: Ireneusz Siwek

do góry

  © 2004 Ireneusz Siwek