Jeśli masz mózg wielkości tic-taca i lubisz głupio chichotać, pooglądaj sobie, bo mógłbyś robić coś gorszego.

     AND NOW...
     LATAJĄCY CYRK
     MONTY PYTHONA
Latający Cyrk Monty Pythona - Seria pierwsza / Odcinek nr 5
 
 



NALOT  POLICYJNY
LISTY  I   OPINIA  PUBLICZNA


MŁODY MĘŻCZYZNA Eric Idle
POLICJANT Graham Chapman
DAMSKI GŁOS Carol Cleveland
MĘSKI GŁOS John Cleese
BABSKO Eric Idle
DZIENNIKARKA Terry Jones
SZKOT Michael Palin
MAKLER GIEŁDOWY John Cleese
SKAUT Michael Palin
(wnętrze pokoju; przy stoliku, na którym ustawiona jest plansza z szachami siedzi dwóch młodych mężczyzn - jeden twarzą do kamery, drugi plecami; drugi siedzi niewzruszony przez cały czas)

MŁODY MĘŻCZYZNA
(bardzo rzeczowo)

Moim zdaniem celnicy są potrzebni i wykonują pożyteczną pracę.

(pochyla się nad szachami)

Szach.

(słychać pukanie w drzwi, a potem łomot)

MŁODY MĘŻCZYZNA
Otwarte!

(policjant stoi przy drzwiach wewnątrz pokoju)

POLICJANT
Ach tak.

(podchodzi do stolika)

No dobra, dobra. Jestem konstabl Henry Thatcher, a to jest nalot. Mam powody przypuszczać, że na terenie tej posiadłości znajdują się pewne substancje.

MŁODY MĘŻCZYZNA
Jakie substancje?

POLICJANT
Pewne substancje.

MŁODY MĘŻCZYZNA
Jakie pewne substancje?

POLICJANT
Pewne substancje o nielegalnym charakterze.

MŁODY MĘŻCZYZNA
Czy mógłby pan wyrazić się precyzyjniej?

POLICJANT
Co proszę?

MŁODY MĘŻCZYZNA
Może pan mówić jaśniej?

POLICJANT
Oczywiście. Pewne substancje na terenie tej posiadłości. Mam je zabrać i poddać testom.

MŁODY MĘŻCZYZNA
Ma pan coś konkretnego na myśli?

POLICJANT
A pan?

MŁODY MĘŻCZYZNA
Nic, panie władzo.

POLICJANT
Pan jest Sandy Camp - aktor?

MŁODY MĘŻCZYZNA
Tak.

POLICJANT
Ostrzegam, że na zewnątrz czeka pies policyjny. Wabi się Józefina. Jest nie tylko uzbrojona, ale także jest ćpunką.

MŁODY MĘŻCZYZNA
O co panu chodzi?

POLICJANT
(wykonując głupie ruchy)

O... Oł, oj, och!

(z kieszeni wyciąga papierową torebkę i bezczelnie kładzie ją na stoliku, a następnie wskazuje palcem)

Oto zawinięta w szary papier paczuszka, którą znalazłem na terenie posiadłości. Konfiskuję ją i zabieram do laboratorium.

MŁODY MĘŻCZYZNA
Zaraz, zaraz! Wyjął pan to z kieszeni.

POLICJANT
Co?

MŁODY MĘŻCZYZNA
(bierze torebkę)

Co tam jest w środku?

(wyciąga z torebki kanapki)

Kanapki?

POLICJANT
Kanapki? Cholera jasna! Co ja dałem żonie?!

(cięcie; widok odręcznie napisanego listu)

DAMSKI GŁOS
(spoza kadru)

East Grinstead, Piątek.
Droga BBC, piszę do was, żeby zaprotestować przeciwko takim skeczom. Mój mąż, podobnie jak wielu w jego wieku, ma pięćdziesiąt lat. Jak długo przyjdzie nam oglądać takie rzeczy?
Z poważaniem pani E. B. Debenham.

(cięcie; następny list)

MĘSKI GŁOS
(spoza kadru)

Drogi Freddy Grisewood, Bagshot, Surrey.
Piszę wiele listów i muszę zaprotestować przeciwko listom, takim jak ten przed chwilą. Mam prawie sześćdziesiąt lat i kompletnego świra, ale lubię słuchać BBC. Jeśli dalej tak będzie... Dunkierka... mroczne, wojenne czasy... przyparci do muru... berliński most powietrzny... moralne wrzenia wokół afery Rywina... hipisi biegają po ulicach, gwałcą, rabują i mordują.
Szczerze oddany pani Brigadier Arthur Gormanstrop.

(cięcie)

BABSKO
Takie rzeczy powinni atakować ostrzem satyry, jak Stanisław Bareja*). Bądźmy sprawiedliwi. Ludzie powinni decydować za mnie.

(cięcie; dziennikarka ubrana jak guwernantka, siedząca na pniu)

DZIENNIKARKA
Powinni zaatakować poglądy konserwatywne niższych warstw średnich, przez które w całym kraju nadal panuje osiemnastowieczna obyczajowość z upiornych czasów poprzedzających rewolucję seksualną.

(podbiega bokser [Eric Idle] i zadaje cios dziennikarce, która "nakrywa się" nogami;
cięcie; Szkot w stroju narodowym siedzący na ławce; wstaje)




SZKOT
To bardzo interesujące, bo ja właściwie cały jestem zrobiony z drewna.



MAKLER GIEŁDOWY
Moim zdaniem powinni zaatakować niższe klasy. Najpierw za pomocą bomb i rakiet rozwalić ich domy, a gdy wybiegną bezbronni na ulicę, skosić ich ogniem karabinów maszynowych, a potem powinni, oczywiście, wypuścić sępy. Wiem, że takie poglądy nie są popularne, ale nigdy nie zależało mi na popularności.

(mały skaut stoi obok dużego skauta, któremu widać tylko nogi i opuszczone wzdłuż tułowia ręce)

SKAUT
Powinno być więcej uprzedzeń rasowych.

(zostaje klepnięty w policzek przez większego skauta)

GŁOS
Mniej.

SKAUT
Mniej uprzedzeń rasowych.
ciąg dalszy odcinka nr 5

*) w oryginale Ned Sherrin - brytyjski producent filmowy; występował również jako aktor
/przyp. I.Siwek/
Tłumaczenie: Tomasz Beksiński
Tłumaczenie dodatkowe lub alternatywne: Ireneusz Siwek
Spisał i zHTMLizował: Ireneusz Siwek

do góry

  © 2004 Ireneusz Siwek